• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Any tips for Bible Study?

Tumah

Veteran Member
language translations are dont by men, not God...
do you or do you not pronounce words in the English language such as Judas, Jonah, Jeremiah, Justice, Journey, etc, etc. ?
IF you do pronounce words containing the letter J in other words which you speak, and only claim it doesn't exist when the Divine Name Jehovah comes up, that really is your issue, not a translation or linguistic issue. A personal choice that YOU make to avoid using the Divine Name. is more like the real issue here, as I see it
It is a translation and linguistic issue. You see, Jeremiah, Jonah, Jessica, etc. are actually Yirmiah, Yonah and Yiska in the Hebrew. As pointed outby other poster, at the time the Christian bible was being translated, the letter "J" was pronounced as our letter "Y" is. So the translators actually intended to write Yeremiah, Yonah, and Yessica. Later more modern translations for some reason chose to keep the original spelling despite the pronunciation changes.

That's true of G-d's Name as well. Spelling it with a "J" is due to the old pronunciation. Your entire sect is named after a transliteration error.

But that is your choice, if you reject Jehovah. He doesn't force anyone to obey Him. He gave us all the free will to choose.
This is a false equivalency.

Glad to see that you accept that Jehovah is God's name, and as it reads that Jehovah Himself made His Name known, telling us that Jehovah is His Name, and that Name is the 'memorial ' of Him to time indefinite.
It is very plain spoken, imo.
Blah, blah, nlah, getting to the point...
What other names do you have for the Almighty Creator and God of the Heavens, who identifies himself as 'Jehovah'? chapter and verse, please.
thanks
I quoted it to you above in Ex. 3. Moses asks G-d what Name he should tell the Jews. G-d's response is "I will Be".
(quote)

would you kindly give the 'necessary changes' that you deem appropriate when using the Divine Name, Jehovah, in the Bible translations ?
The "J" should be replaced with a "Y" to reflect modern pronunciation of those letters.
 

Daisies4me

Active Member
It is a translation and linguistic issue. You see, Jeremiah, Jonah, Jessica, etc. are actually Yirmiah, Yonah and Yiska in the Hebrew. As pointed outby other poster, at the time the Christian bible was being translated, the letter "J" was pronounced as our letter "Y" is. So the translators actually intended to write Yeremiah, Yonah, and Yessica. Later more modern translations for some reason chose to keep the original spelling despite the pronunciation changes.

That's true of G-d's Name as well. Spelling it with a "J" is due to the old pronunciation. Your entire sect is named after a transliteration error.


This is a false equivalency.


Blah, blah, nlah, getting to the point...

I quoted it to you above in Ex. 3. Moses asks G-d what Name he should tell the Jews. G-d's response is "I will Be".

The "J" should be replaced with a "Y" to reflect modern pronunciation of those letters.
(quote)

Blah, blah, blah is right . heh. Hebrew translated into English is Jehovah.
Live with it.
 

Tumah

Veteran Member
(quote)

Blah, blah, blah is right . heh. Hebrew translated into English is Jehovah.
Live with it.
No, that's not a translation, since "jehovah" is not the meaning of the Hebrew Tetragramaton. Its a transliteration - and a bad one at that according to current pronunciation.

And since accurate pronunciation is apparently not important, there doesn't seem to be any logical reason to use the word "jehovah" over any other word so long as the reference is clear.
 

Daisies4me

Active Member
No, that's not a translation, since "jehovah" is not the meaning of the Hebrew Tetragramaton. Its a transliteration - and a bad one at that according to current pronunciation.

And since accurate pronunciation is apparently not important, there doesn't seem to be any logical reason to use the word "jehovah" over any other word so long as the reference is clear.
(quote)
oh, tell us, please, what is the meaning of the name Jehovah?
It is a verb, you know.... the Name that Jehovah gave Himself...
it means 'He causes to become'.
yep.
If you would prefer to call Him 'Yahweh', I doubt He would care. The most important thing is that people KNOW HIM. Psalms 83:18 says what??
 

Tumah

Veteran Member
(quote)
oh, tell us, please, what is the meaning of the name Jehovah?
It is a verb, you know.... the Name that Jehovah gave Himself...
it means 'He causes to become'.
yep.
No, that would be "mehaveh" in Hebrew.
If you would prefer to call Him 'Yahweh', I doubt He would care. The most important thing is that people KNOW HIM. Psalms 83:18 says what??
By the same note, if I wouldn't call him by a man-made name (Jehovah) but by His title (G-d) He also wouldn't care.
 

omega2xx

Well-Known Member
Deut. 31:26 - Take this scroll of the Torah and place it on the side of the Ark of the covenant of the LORD your G-d, and it will be there for you as a witness.

Tums 6:13 - And Tumah returned the Torah scroll to the Ark at the conclusion of the Torah reading; this was to fulfill the Scripture, Take this scroll of the Torah and place it on the side of the Ark of the covenant of the LORD your G-d, and it will be there for you as a witness.

You see how easy it is to be the fulfilled Messiah? I guess that makes me a contender for the messiahship.

Deut 31:26 is not a Messianic prophecy.

What book is Tums"
 

Tumah

Veteran Member
Deut 31:26 is not a Messianic prophecy.

What book is Tums"
Neither is Psa 22:17, but that didn't stop the author of John from turning it into one.

Tums is a book that will be written about my life long after I die by people who never knew me. You'll know its a true account because they wrote it.
 

omega2xx

Well-Known Member
Neither is Psa 22:17, but that didn't stop the author of John from turning it into one.

ALL Scripture is inspired by God. It w snot John's words.

Tums is a book that will be written about my life long after I die by people who never knew me. You'll know its a true account because they wrote it.

When you get God to inspire what is written about you, let me know.
 

Rival

se Dex me saut.
Staff member
Premium Member
Neither is Psa 22:17, but that didn't stop the author of John from turning it into one.

Tums is a book that will be written about my life long after I die by people who never knew me. You'll know its a true account because they wrote it.
It's true because I've already started writing it, along with three other people who I've also never met who also never met Tumah. But they're all from RF so it's cool. Someone is going to come along later and embellish it tho.
 

Tumah

Veteran Member
It's true because I've already started writing it, along with three other people who I've also never met who also never met Tumah. But they're all from RF so it's cool.
No! Stop! Its too early! Wait until half a century after I die to write it, so that its perfectly clear that we never met.

I'll hire a ghost writer to write up a vague sketch of my biography. Don't worry it wont be too comprehensive, they'll only write about 10% of my life. Then the four of you can rewrite it with miracles, agendas, etc. added in as needed.
 

Rival

se Dex me saut.
Staff member
Premium Member
No! Stop! Its too early! Wait until half a century after I die to write it, so that its perfectly clear that we never met.

I'll hire a ghost writer to write up a vague sketch of my biography. Don't worry it wont be too comprehensive, they'll only write about 10% of my life. Then the four of you can rewrite it with miracles, agendas, etc. added in as needed.
Got it.

Have we to make sure none of them match?
 
Last edited:

Daisies4me

Active Member
(quote)
oh, tell us, please, what is the meaning of the name Jehovah?
It is a verb, you know.... the Name that Jehovah gave Himself...
it means 'He causes to become'.
yep.
If you would prefer to call Him 'Yahweh', I doubt He would care. The most important thing is that people KNOW HIM. Psalms 83:18 says what??
It is a translation and linguistic issue. You see, Jeremiah, Jonah, Jessica, etc. are actually Yirmiah, Yonah and Yiska in the Hebrew. As pointed outby other poster, at the time the Christian bible was being translated, the letter "J" was pronounced as our letter "Y" is. So the translators actually intended to write Yeremiah, Yonah, and Yessica. Later more modern translations for some reason chose to keep the original spelling despite the pronunciation changes.

That's true of G-d's Name as well. Spelling it with a "J" is due to the old pronunciation. Your entire sect is named after a transliteration error.


This is a false equivalency.


Blah, blah, nlah, getting to the point...

I quoted it to you above in Ex. 3. Moses asks G-d what Name he should tell the Jews. G-d's response is "I will Be".

The "J" should be replaced with a "Y" to reflect modern pronunciation of those letters.
(quote)
once more, I will share this information with you, and let it answer your statements about why you think the name of God is not important--the Bible itself tells us otherwise.
The Tetragrammaton and the Divine Name in the Hebrew Scriptures | NWT

Jehovah God himself directed Bible writers to use his name. For example, he inspired the prophet Joel to write: “Everyone who calls on the name of Jehovah will be saved.” (Joel 2:32) And God caused one psalmist to write: “May people know that you, whose name is Jehovah, you alone are the Most High over all the earth.” (Psalm 83:18) In fact, the divine name appears some 700 times in the book of Psalms alone—a book of poetic writings that were to be sung and recited by God’s people. Why, then, is God’s name missing from many Bible translations? Why does this translation use the form “Jehovah”? And what does the divine name, Jehovah, mean?


Excerpts from the Psalms in a Dead Sea Scroll dated to the first half of the first century C.E. The text is in the style of the Hebrew letters commonly used after the Babylonian exile, but the Tetragrammaton appears repeatedly in distinctive ancient Hebrew letters.
Those who say that the divine name should not be used because it is not known exactly how to pronounce it will nevertheless freely use the name Jesus. However, Jesus’ first-century disciples said his name quite differently from the way most Christians do today. To Jewish Christians, the name Jesus was probably pronounced Ye·shuʹa‛. And the title “Christ” was Ma·shiʹach, or “Messiah.” Greek-speaking Christians called him I·e·sousʹ Khri·stosʹ, and Latin-speaking Christians Ieʹsus Chriʹstus. Under inspiration, the Greek translation of his name was recorded in the Bible, showing that first-century Christians followed the sensible course of using the form of the name common in their language. Similarly, the New World Bible Translation Committee feels that it is reasonable to use the form “Jehovah,” even though that rendering is not exactly the way the divine name would have been pronounced in ancient Hebrew.
 
Last edited:
Top