Wow..a JW quoting from the Douay Rheims bible????
I am not with the JWs, although I doubt that they would have any objection to using the Douay-Rheims version.
Maybe you'd want to post from John in the Douay Rheims bible....that will help you out..
[1] In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. [2] The same was in the beginning with God.
And thus, the Word is mostly definitely not "God" whom he was with. Who was the Word with? Jesus tells us in John 17:1,3,5 that it was the only true God, his God and Father, whom he was with. Thus the Greek word often transliterated as THEOS is used of the Word in a different manner than meaning "the only true God." Forms of the Greek word THEOS are based on forms of the Hebrew word often transliterated as EL, which is not only used of the Most High Yahweh, but is also used of men, angels and even things.
The basic meaning is might, power, strength, etc. As such all power, all might, all strength in the world can only come from the only true Might of the Universe, the God and Father of Jesus. There is no might in the universe aside from the God of Israel.
An idol, formed by the hands of men, have no power to perform anything that might be attributed to that idol, and thus all such gods are by nature have no might, no power, thus are false gods, false proclaimed mighty ones.
But, in the Bible, the Hebrew word for deity, meaning might, strength, power, is used of many besides the only Most High. And yet at the same time no one would think of applying the term false god to such usage. When considering forms of the Hebrew word *EL*, that this word is used to mean other than God Almighty or a false god may be readily seen by anyone who will carefully note the following texts from the King James Version*, in which English translations of the Hebrew word El are in denoted by *..*:
It is in the *power* of my hand. (Genesis 31:29) Should we think that this means either in the only true God of man, or in the false god of my hand?
There shall be no *might* in thine hand. (Deuteronomy 28:32) Are we to think that this means no only true God in my hand, or that it means no false god in my hand?
Neither is it in our *power*. (Nehemiah 5:5) Again, are we to think that this should mean either our only true God, or else, our false god? I do not know of any translator who would think, nor do I know of any translation that renders the Hebrew word in this verse as either God or god.
Like the *great* mountains. (Psalm 36:6) Some translations do, in this verse, render the Hebrew form of EL with the word God, as does the World English: the mountains of God. Most translations, however, do express with some word meaning either mighty, great, high, etc. Regardless, it still offers an example of how translators recognize that the word may, when applied to something other than Yahweh, be understood as meaning great, mighty, etc.
In the *power* of thine hand to do it. (Proverbs 3:27) Again, I do not know of any translation that renders the Hebrew word for God here as either God or god. It should be apparent that the word is being used in a sense other than meaning the only true God or false god.
Who among the sons of the *mighty*. (Psalm 89:6) Here, the KJV uses the word mighty to express the Hebrew form for the word God. Some do render it as God in this verse, thus as sons of God; many, however, argue that the context would indicate that it refers to sons of mighty human rulers or men of influence. Either way, however, the fact that many Bible scholars do recognize that word for God here may refer to other in some sense other than as the only true God or a false god.
God standeth in the congregation of the *mighty*. (Psalm 82:1) The King James Version here renders the word for God as mighty, denoting the body that is referred to in Psalm 82:6 as sons of the Most High. Other translations render the word for god here in various ways, gods, divine, judges, etc., a few render it as God. Regardless, the KJV and some other translations recognize its use in a sense other than that of the only true God or as a false god.
Who is like unto thee, O Lord [Yahweh] among the *gods* [mighty ones or ruling ones]? (Exodus 15:11) Here the word for God in the KJV is rendered with as gods; I include this because the Complete Jewish Bible and the Jewish Publication Society translation render the word for God here as mighty.
Give unto the Lord [Yahweh] of ye *mighty*. (Psalm 29:1) The word for god here in the KJV is rendered as mighty. It should be obvious that the word for god here does not mean either false gods or the only true God. Some other translations render the word as godly, mighty ones, heavenly beings, etc., but, as yet, I have not found one translation that renders the word for God as either God or in some way to denote a false god.
The *mighty* God even the Lord [Yahweh]. (Psalm 50:1) The KJV renders one of the words for God in this verse as mighty, not as God or a false god. This could be rendered as does Greens Literal: God, Jehovah God, but most translators have rendered one of the words for God as meaning mighty, or something similar.
The *strong* among the mighty shall speak. Ezekiel 32:21) The KJV renders to the word for God in this verse as strong. I know of no translation that renders the word for God in this verse as with God or in some way to denote a false god. While it could be thought of as a reference to false gods, translators still provide us with thought that the word is used in the sense of strong, or powerful, without any thought of either it being a reference to the only true God or a false god.
Indeed, since all through the Scriptures, the God of Abraham, Isaac and Jacob is always presented as one person, and not once more than one person, and since the New Testament distinguishes Jesus from the God of Abraham, Isaac and Jacob (Exodus 3:14,15; Deuteronomy 18:15-19; Acts 3:13-36; Hebrews 1:1,2), and since the Hebrews commonly recognized such usage as applied to others than the God of Abraham, Isaac and Jacob, the default assumption should be that this is the kind of meaning should be given to the very, very few places where Jesus is referred to by means of the words for God. Indeed, to think otherwise would result in circular thinking, that is, "since we believe Jesus is the only true God, then, when we find the words for God applied to Jesus, we believe and offer this as proof that Jesus is the God of Abraham, Isaac and Jacob."
At any rate, based on the Hebraic usage, this would mean that in John 1:1c, THEOS is being used in the sense of mighty, "the Word was mighty."
All of the spirit beings, by nature of the superior might given to them by the Almighty are scripturally designated as el or elohim, and thus can be spoken of as divine mighty in being. Psalm 8:5 (compare Hebrews 2:9; also Psalm 50:1 and 96:4 could be speaking of angels as elohim); 45:6,7; Isaiah 9:6,7; John 1:1,2; Acts 2:33; 5:31; Ephesians 1:20,22; Philippians 2:9-11; Hebrews 1:2-4,8; 1 Peter 1:21; 3:22.
Likewise, the firstborn creature (Colossians 1:15), who existed before all the creation that was created by means of him (Colossians 1:17), can certainly also have the term theos applied to him without meaning that he is the only true God who sent him. Indeed, before he became a man, he was a mighty spirit being, having a heavenly glory that he did not possess while he was a human. John 17:5; 1 Corinthians 15:40.
On the other hand, in order to get trinity out of John 1:1, the trinitarian has to assume and read into the verse several things: (1) that two persons of the trinity-god are being spoken of here, and (2) that God whom the Logos was with is their alleged first person of the trinity, and (3) that THEOS applied to the Logos is their alleged second person of the trinity. Then, (4) they have add to these assumptions that these two alleged persons of their trinity are both the same one true God. Rather than assuming and adding such to the scriptures, it is best to simply let the scriptures have their own say, applying spiritual revealing with spiritual revealing. 1 Corinthians 2:10,13.