• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

I would like some help with finding an english translation for these bhajans

Kalibhakta

Jai Maha Kali Ma!
These move my heart, bring tears to my face, cause my heart to chill....I think these are the same song...and I think they are both in Bengali. If anybody could help me at all please.....it would possibility the best thing anybody could do for me. It haunts my very soul that my the pure beauty of these escapes understanding. Thank you for your time!

 
Last edited:

Aupmanyav

Be your own guru
I used to like a few bhajans, but they are not really my thing. However, Music Director Shantanu Moitra is my son's friend. :D
 
Last edited:

Nayana

Member
Beautiful Bhajans to Maa Kali. I understand a lot of words but my hindi is pretty rusty so I can't piece together a sentence for you. However they are much like the regular mangal aratis e.g.: Namaste Kali, i pay my oblations to you and your name. You who are the source of divine wisdom etc. Thats just some of what I heard. It's describing her potency and eternal nature.
 

Nayana

Member
I'm not sure, it probably is, I'm was able to pick up words but especially in songs it can be difficult to know what language it is specifically since they all have a lot of common words and when singing devotional songs there are a lot of lean words from Sanskrit.
 

तत्त्वप्रह्व

स्वभावस्थं निरावेशम्
First 5 mins of the first one and the entire second one are renditions of selected ślokas from Caṇḍi pāṭh / Saptaśati found in the Mārkaṇḍeya Pu., in saṁskṛtaṁ, sounds bengali due to heavy accent of the singer. The recitation is allowed only by those with initiation into vidyas (at least in dakṣiṇa bhārata). Considered one of the greatest hymns of 700 verses indicated by its name saptaśati to Jagadīśvari in the entire purāṇa literature, each verse bestows specific results, no one returns empty handed from the Mother. Its a practice to worship Nārāyaṇi during the navrātras and this is one of the main hymns in the sādhana in addition to Śrī Sūkta, and sahasranāma.

त्रिपुरसुन्दरीरमणश्रीकृष्णार्पणमस्तु ।
 

Kalibhakta

Jai Maha Kali Ma!
Thank you so much, friend. I am no longer surprised by the power of these videos. This makes perfect sense.
 

La_Sonadora

Member
The second video is the Devi Stuthi..it is a part of the Devi Mahatmyam..It is commonly read during the nine days of Navaratri.I thought i'd find the lyrics for you and the translation.Btw, it is in Sanskrit, I guess the first video is in a regional dialect.

Ya devi sarvabhuteshu Vishnu-mayeti sadbita
Namas tasyai, Namas tasyai, Namas tasyai namo namah.
Ya devi sarvabhuteshu buddhi - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu nidra - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu ksudha - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu chhaya - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu shakti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu trisna - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu ksanti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu lajja - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu shanti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu Sraddha - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu kanti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu lakshmi - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu vritti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu smriti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu daya - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu tusti - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
Ya devi sarvabhuteshu matri - rupena samsthita, namas tasyai ... ... ...
To that goddess who in all beings is called Visnumaya
Salutations, Salutations, Salutations to Thee, again, and again.

Meaning in English of the Stuti mantra Ya Devi Sarva Bhuteshu


To that goddess who abides in all beings as intelligence : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as sleep : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as hunger : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as reflection : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as power : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as thirst : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as forgiveness : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as modesty : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as peace : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as faith : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as loveliness : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as good fortune : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as activity : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as memory : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as compassion : Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as contentment ; Sautaions to Thee, ...
To that goddess who abides in all beings as mother : Sautaions to Thee, ...
 

La_Sonadora

Member
Now i'm curious why this is called Devi Stuthi in many places, and Devi Suktam on this video.I want to apologize to one of the original posters..I didn't see their explanation above until now, which was also far more in depth than mine.
 
Last edited:

Kalibhakta

Jai Maha Kali Ma!
I have prayed that so many times......But in English. That is one of the most beautiful parts of the book.

I no longer wonder why They left me in tears.

Thank you, friend. Thank you for your kindness...
 

Shantanu

Well-Known Member
I have prayed that so many times......But in English. That is one of the most beautiful parts of the book.

I no longer wonder why They left me in tears.

Thank you, friend. Thank you for your kindness...
Kalibhakta, do you see Kali as just the shakti component of Durga (Devi) or as Devi herself?
 

La_Sonadora

Member
"Is my Mother Really Black?" by Kamalakanta Bhattacharya


Is my black Mother Syama really black?
People say Kali is black,
but my heart doesn't agree.
If She's black,
how can She light up the world?
Sometimes my Mother is white,
sometimes yellow, blue, and red.
I cannot fathom Her.
My whole life has passed trying.

She is Matter,
then Spirit,
then complete Void.

It's easy to see
how Kamalakanta
thinking these things
went crazy.

[Translated from 'Singing to the Goddess: Poems to Kali and Uma from Bengal' by Rachel Fell McDermott]
 

Kalibhakta

Jai Maha Kali Ma!
Kalibhakta, do you see Kali as just the shakti component of Durga (Devi) or as Devi herself?
I see Mother Kali as Devi Herself, but I do not differentiate between Mother Durga and Mother Kali. In a Tantric text, Lord Shiva said that to differentiate between Mother Kali and Mother Tara is to risk Hell. I read that to mean "My Mother has Kali for her Ishta Devi form, but all goddesses are her." I also figure that is how Lord Shiva himself works. As I like to say, a Sword in the Hilt and a Sword that is Drawn is the same sword.
 

Kalibhakta

Jai Maha Kali Ma!
"Is my Mother Really Black?" by Kamalakanta Bhattacharya


Is my black Mother Syama really black?
People say Kali is black,
but my heart doesn't agree.
If She's black,
how can She light up the world?
Sometimes my Mother is white,
sometimes yellow, blue, and red.
I cannot fathom Her.
My whole life has passed trying.

She is Matter,
then Spirit,
then complete Void.

It's easy to see
how Kamalakanta
thinking these things
went crazy.

[Translated from 'Singing to the Goddess: Poems to Kali and Uma from Bengal' by Rachel Fell McDermott]

I cannot recommend that book as much as it deserves. Richly Translated, full of spirit. They are candles for dark times and that is one of my favorites.
 
Top