• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Samkhya and Vaisheshika

Satyamavejayanti

Well-Known Member
Some random quotes from these 2 darshans, i think these are the greatest philosophies of the 6 systems of Hinduism, Both Acknowledge the Veda as Authority, i am trying to learn more of these Darshans, but good English translations are rare.

Samkhya.
Suthra 53.
53. Guna classification.

ashtam vikalpam daivam
eight fold variations natural phenomenon

thairyagyonam panchada bhavathi
the sequential five modes

manushyam tvaikavidham
coherent single class

samasathoyam tridha sarga.
succinctly restrain three ways manifest phenomenon.

Meaning: Natural or inorganic or matter oriented phenomenon
is the result of 8 orders of variations and the sequential are five
orders. The self sustaining order is from a single variant, these
three classes succinctly control the complete spectrum of
phenomenon.

Suthra 54.
54. The distribution of Guna interactive states.

urdhvam satva vishalastamovishalasva
higher orders expansive predominantly denser region

moolatah sarga.
basic order of manifestation

madhye rajovishalo brahmaadistambapariyantham.
The mid resonant order covers brahma to grass ultimately.

Meaning: Ascending order of outward manifestation is
predominantly sathvic and the descending inward mode of creation
is predominantly thaamasic and the intermediate range is
predominantly rajasic and it is consistently so right from the
starting dynamic creative field of brahma to a blade of grass and
final state of manifestation.

Suthra 55.
55. Stress in three modes follows self similar laws in the
dynamic substratum.

thathra jaramaranakritam dhukham
therefore growth-to-decay-activity stress

prapnothi chetanah purushah.
attainment dynamic nucleus

lingasya vini vritheh.
superpositioning minimised vortex

tasmad dhukham svabhavena.
thus stress self similar

Meaning: Therefore the process of decay and destruction
introduces interactive stresses that create the dynamic state of the
the purusha and on its absorption of the vorticular interactive
activity by the nuclear core the process of super positioning
continues until the interactions are minimized and a coherent self similar
state is established.

Vaisheshika
Eternality

sat, existent ,akaranavat, not having a cause, nityam,
eternal.

The eternal is that which is existent and uncaused 4.1.1.

Anu in Real Time
tasya, its ,karyam, effect, lingam, mark

The effect is the mark (of the existence) of the ultimate anu 4.1.2.

On the Anu.
Nityam, eternal, Parimandala, what must be the same from all
directions like a circle or sphere

The eternal is Parimandala 7. 1. 20.

Anu-samyogah, conjunction anu  Tu, but, Apratisiddhah,
not-denied.

Conjunction of anu is not restricted 4.2.4

atah, of this (by this mahat magnitude which is perceived through the eyes)
viparitam, contrary (in terms of describable properties), anu, the minima of
magnitude
The contrary of this is anu 7.1.10.

Its not the best translations, nor have i stuck to a specific subject, but i think we should respect the genius of the founders of these Darshana.

if anyone can find more i would really appreciate it.

Thanks
OHM TATH SATH
 

Satyamavejayanti

Well-Known Member
Do you know Hindi?? I have eBooks of Dharshan Shastras in Hindi. :D

No too well, but i would like to learn.
I would prefer a English version until i can fully comprehend Hindi, if you have any good links for English translations i would appreciate it. Thanks


OHM TATH SATH
 

Satyamavejayanti

Well-Known Member
More from Vaisheshika, it is really hard to find the Samkhya quotes, can someone help.

Just more General qotes.

From Vaisheshika Translation and Commentary by John Wells
(commentary not included)
Karmas vs. Essential Understanding
Last Chapter
Chapter 9
Word by Word
9.16 (10.2.7) saṁyukta-samavāyāt (abl. through) conjoined – inherent agneḥ (gen. of) a sacrificial fire vaiśeṣikam concerning the particulars 9.17 (10.2.8) dṛṣṭāṇām (gen. of) things that are learned or taught dṛṣṭa- rayojanānām (gen. pl. of) learned knowledge – the essential aim (the essence of comprehension 1.1.4) dṛṣṭa-abhāve (loc. in the context of) learned
knowledge – absence of, freedom from prayogaḥ putting together bhyudayāya
(dat. for the sake of) rising 9.18 (10.2.9) tat-vacanāt (abl. because) of that
exposition āmnāyasya (gen. of) Veda prāmānyam authority iti thus it is said.

Explanation
9.16 Whatever concerns those particulars of the sacrificial fire is through
its inherence in what is thus conjoined (the individual), 9.17 (but) for the sake
of rising there is the putting together of the essential meanings of what is
learned of the things that have been taught (here), within the context of the
absence of what is commonly known, 9.18 this (teaching) having the authority of Veda because it is an exposition of that. Thus it is said.

Chapter 4
The Womb-born and the Non-womb-born Individual
Word by Word
4.16 (4.2.9) saṁjñāyāḥ (abl. f. inferred from) having a name āditvāt (abl.
inferred from) beginningness 4.17 (4.2.10) santi they exist ayonijāḥ non-wombborns 4.18 (4.2.11) Veda-liṅgāt (abl. from) ca and also

Explanation
4.16 From their beginningness (birth) (and) from having a name (see 3.13)
it is inferred 4.17 that (other) non-womb-borns (individuals) exist; 4.18 and it
is also (learned) from the Veda-liṅga.

Chapter 1
Dharmah
Word by Word
(1.1.1) atha now ataḥ therefore dharmam dharma vyākhyāsyāmaḥ we shall explain 1.1 (1.1.2) yataḥ through which abhyudaya-niḥśreyasa-siddhiḥ elevation, rising – having no better, unsurpassed good – accomplishment saḥ that dharmaḥ dharma, duty, destiny 1.2 (1.1.3) tat-vacanāt (abl. because) (of) that – exposition ā-mnāyasya gen. of) encompassing – brought to mind, remembered, contemplated, (referring to Veda) prāmāṇyam having the authority 1.3 (1.1.4) dharma-viśeṣa-prasūtāt abl.) dharma – this particular, this very – engendered by dravya-guṇa-karmasāmānya- viśeṣa-samavāyānām (gen.) physical – essential constituents – action – universal – particular – inherent pada-arthānām (gen. of) word(s) – meanings, what is meant sādharmya-vaidharmyābhyām (inst. by way of, in terms of) consistency – inconsistency tattva-jñānāt (abl. comes through) "essentialness", essence – understanding niḥśreyasam unsurpassed good.

Explanation
Now, therefore, we shall explain Dharma
1.1 Dharma is that through which there is the accomplishment of rising to
the unsurpassed good. 1.2 Because it is an exposition of that, it (this teaching) has the authority of Veda. 1.3 Engendered by this very dharma, the
unsurpassed good comes through understanding of the essence, in terms of
consistency (with the dharma) vs. inconsistency (with the dharma), of what is meant by the words "physical", "essential constituents", "action",
"universal", "particular", and "inherent".

Chapter 6
Of Veda and Comprehension
Word by word
6.4 (6.1.1) buddhi-pūrvā (f.) knowing – (ifc) preceded by vākya-kṛtiḥ (f.)
speech – the act of, the making or forming of vede (loc. in) Veda 6.5 (6.1.2)
brāhmaṇe (loc. for) the brāhmaṇa saṁjñā-karma doing the names, composing or reciting siddhi-liṅgam establishing (it) – indicator 6.6 (6.1.3) buddhi-pūrvaḥ
comprehension – preceded by dadātiḥ giving

Explanation
6.4 In the Veda, the forming of speech is preceded by the knowing. 6.5 For
the brāhmaṇa, doing the names is (merely) the indicator of the establishment
of it (the knowing). 6.6 The giving of it (speech) is preceded by knowing.
 
Top