The messiah is the king. Judaism favors a theocratic monarchy and that will be ruled by the anointed king.
Jer. 30 repeats a number of times: G-d will restore Israel. The messiah is one aspect of the era in which he'll reign. I don't see any verses that relate to the messiah as anything but the ruler.
He is far more than just a ruler to me. In Psalms 89:20-28 we see that the Messiah is really called David. The old David is a forerunner of the Messiah. The Messiah the David to come is made by God the "firstborn" higher than the kings of the earth. This is a key; because in Ex. 4:22-23 we can see that Israel is the firstborn. The Messiah the David that is coming therefore is going to be Israel. (I will explain this.)
It's a reference to the promise G-d made to David that the kingship would always belong to his family. The verse is comparing the eternality of the covenant G-d will make with us, to the eternality of the kingship that He promised David would remain in his family.
It is about kingship of the Messiah who will reign forever. The "everlasting covenant" is the sure mercies of David that will be extended for everyone who is resurrected into endless life.
Is not what eternal life?
This is not the old David. This is the Messiah. He will reign forever. The sure of mercies of David are endless life as we see it says "your soul shall live" if you hear. So, God promises the sure mercies of David to anyone who will “hear”. The everlasting Covenant is the sure mercies of David. This will be through the resurrection. That's the only way to get the sure mercies of David.
Isaiah 55:3
Incline your ear, and come unto Me;
Hear, and your soul shall live;
And I will make an everlasting covenant with you,
Even the sure mercies of David.
Yes. It does say that. I'm not sure what you're connecting this to, though.
It is the sure mercies of David. A promise of endless life if we're joined with David that is. The name David means beloved and is another name of the Messiah.
It's called crowning in English, yes. What are you trying to connect this too?
The crown of life. (James 1:12) The resurrection will be a rebirth into eternal life. English is a very strange language. It is full of meaning and symbolism.
You're going so fast! Let's slow down and see what it says:
יחיו מתיך
נבלתי יקומון
they shall live / your dead (ie. your dead shall live)
my corpse / they shall arise (ie. my corpse(s) shall rise )
So I right away notice that the word "my corpse" is in singular as you said. But I also notice that the following verb "they shall arise" is in plural. The verb seems to be indicating that the noun is meant to be understood in plural, perhaps as a collective noun. Another possibility is that the prophet is talking about his own dead body among the rest of the nations dead as if to say:
"your dead shall live - and my corpse - they shall [all] arise [together]"
It almost seems as though your translation is reading it as saying "they will raise up my dead body", but that's weird, because "they will raise" would be יקימו or יקימון. The word here is יקומון which means "they will arise" (talking about the dead bodies themselves, not something others would do to them)
Also that capital "My" is misleading because translations generally only use capitals for pronouns when it's talking about G-d. But in this entire chapter, the prophet refers to G-d in the second person, not first person. Whenever he uses first person, he's talking about himself. So it's kind of odd that they would do that, don't you think?
No worries about that. The translator seems to be breaking it down into multiple sentences. The "My" is beginning a new sentence.
I appreciate your Hebrew knowledge.
"They will arise" is actually better for my point. You're saying it's just grammar but I believe as Jesus did that every jot and tittle is important when dealing with scriptures. (Matthew 5:18) It's one body yet a plurality of people will arise. There is a reason for that.
I can't recall. It's either all the righteous people, or all the people buried in the land of Israel. Or maybe it's the righteous who are buried in the land of Israel. I know it's one of those, but I'd have to look it up to know for sure.
It's the Messiah who is first resurrected. The Messiah is the head of the body. This was foreshadowed in Ex. 4:22-23. The Pharaoh is symbolic of death or satan and he must let the firstborn go. Just as God plagued Pharaoh and Egypt; He plagues death according to Hosea 13:14. He also makes it clear in Hosea 13:14 that He will “redeem” them(those being resurrected) from death. This is interesting because it is as Jesus taught that there must be a ransom to overcome death and bring in the resurrection. This is as Jesus taught the power of the grave would be overcome through sacrifice. Repentance being hid from God's eyes is also significant because there must be a covering to hide it from God's sight so that He will not repent of His decision. Only a sacrifice could bring this.
Shall I ransom them from the power of the nether-world?
Shall I redeem them from death?
Ho, thy plagues, O death!
Ho, thy destruction, O netherworld!
Repentance be hid from Mine eyes!
Do you mean to say "what" is the head of the body? "Who" is not a word that is used in relation to body parts. We say, "what" or maybe "which".
I mean who because this body is more than one person. It's Israel reborn from the dead. There is earthly Israel and eternal Israel. The eternal Israel is resurrected and so is the "real" or "true" Israel. This Israel will last forever and the Messiah is the firstborn from the dead. (Psalm 89)
So, ultimately when the angel told Jacob he was as a prince with God and men and had prevailed; this is about the Messiah who is the One who has power with God and men. (Matthew 28:18)