That's a neat bible site, thank you for it, I will add it to my favorites and i guess i don't need to learn hebrew. The hebrew word q@toreth {ket-o'-reth} translated as the english "incense" came up with alternate meanings of: incense, smoke, odour of (burning) sacrifice; so it could be translated just as easily as the odor(reek) of sacrifice. Since the first part of the sentence is about sacrifice, i would translate it as the odor of sacrifice, but i am no linguist. This would be a lot easier if we just had a time machine.