• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

I'm confused

Alone

Banned by request
Could someone please explain this yeshua thing? I just don't understand this, if my name was Bob and I went to Jerusalem or China or anywhere other than the US and someone asked me my name I would say Bob, I wouldn't go to a Chinese or Greek or whatever book to find out what my name was. so I don't understand why the son of God has different names?
 

Subduction Zone

Veteran Member
Could someone please explain this yeshua thing? I just don't understand this, if my name was Bob and I went to Jerusalem or China or anywhere other than the US and someone asked me my name I would say Bob, I wouldn't go to a Chinese or Greek or whatever book to find out what my name was. so I don't understand why the son of God has different names?
You might call yourself the same name, but other people might not. Yeshua is a more accurate transliteration of the original name than Jesus. It is still not perfect since English does not have the sound of the first consonant of Jesus 's name in Aramaic.
 

Subduction Zone

Veteran Member
Could someone please explain this yeshua thing? I just don't understand this, if my name was Bob and I went to Jerusalem or China or anywhere other than the US and someone asked me my name I would say Bob, I wouldn't go to a Chinese or Greek or whatever book to find out what my name was. so I don't understand why the son of God has different names?
You might call yourself the same name, but other people might not. Yeshua is a more accurate transliteration of the original name than Jesus. It is still not perfect since English does not have the sound of the first consonant of Jesus 's name in Aramaic.
 

Polymath257

Think & Care
Staff member
Premium Member
It is common when learning Chinese to adopt a 'Chinese name' that conforms to the cultural norms of China.

It is also common when learning other languages to use a form of your name that is more common in that culture. So for example, Peter make become Petrov, or Pietr, or Pedro, etc.

As mentioned above, different languages have different sounds that are used in their words. If your name involves a sound that is not used in a particular language, then it is easier to use a modified form of it in that language.
 

Alone

Banned by request
Acts 4:12 (States) Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
So I don't speak Aramaic only English so how do I know what name is The only name that I can be saved by?
 

dybmh

דניאל יוסף בן מאיר הירש
You might call yourself the same name, but other people might not. Yeshua is a more accurate transliteration of the original name than Jesus. It is still not perfect since English does not have the sound of the first consonant of Jesus 's name in Aramaic.
How does this compare to the theory that it wasn't Yeshua but YeHoShua? It seems like there is also some interest in this transliterated version of the Greek as well?
 

dybmh

דניאל יוסף בן מאיר הירש
Thank you for starting this thread; I am confused by this too.

Acts 4:12 (States) Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
So I don't speak Aramaic only English so how do I know what name is The only name that I can be saved by?

Bible hub has Acts in Greek via their "interlinear" option: ( link ) But note: It's not aramaic.

upload_2019-12-1_6-19-1.png
 

Alone

Banned by request
Hopefully over sometime we might get some clarity on this issue, for now I know that yeshua, yehoshua, and Jesus appear to me to be three different names, it'll be interesting to see what other people think?
 

dybmh

דניאל יוסף בן מאיר הירש
Hopefully over sometime we might get some clarity on this issue, for now I know that yeshua, yehoshua, and Jesus appear to me to be three different names, it'll be interesting to see what other people think?
Welcome to RF, BTW.
 

PureX

Veteran Member
Could someone please explain this yeshua thing? I just don't understand this, if my name was Bob and I went to Jerusalem or China or anywhere other than the US and someone asked me my name I would say Bob, I wouldn't go to a Chinese or Greek or whatever book to find out what my name was. so I don't understand why the son of God has different names?
If my name were Jack, and I introduced myself that way to a Polish-speaking friend, in Poland, he would very likely introduce me to his Polish friends as "Jacek". And that's who I would be, to them, because that's how "Jack" is said in Polish.

Is there any special reason that I should expect these Poles to pronounce my name in English even though I am in their country and we are communicating in their language? Personally, I just don't think it matters so long as we all get introduced. So if some people revere their own religious 'accuracy' so much that they insist on using what they think is the original culture-specific name for Jesus, then so be it. As long as I know who they mean, we are still communicating.
 

Alone

Banned by request
I understand totally what you're saying , however this topic is not a discussion on whether or not I can communicate with someone else, it's about what the name of the son of God is, according to the scripture there is only one, so I just want to know what that is? Thanks for your comment.
 

PureX

Veteran Member
I understand totally what you're saying , however this topic is not a discussion on whether or not I can communicate with someone else, it's about what the name of the son of God is, according to the scripture there is only one, so I just want to know what that is? Thanks for your comment.
Scriptures were written by men (plural), and then translated into many languages by many more men. So, although the person we now call by different names in different languages had only one name at the time, he now has many names in many different languages.

This is the reality of it. So which name you choose to use, is up to you. And I really don't think it matters so long as you know, and when you're talking to the the rest of us, we know who you mean.
 

Terry Sampson

Well-Known Member
  • Yeshua - Wikipedia
    • "The English name Jesus derives from the Late Latin name Iesus, which transliterates the Koine Greek name Ἰησοῦς Iēsoûs."
    • "In the Septuagint and other Greek-language Jewish texts, such as the writings of Josephus and Philo of Alexandria, Ἰησοῦς Iēsoûs is the standard Koine Greek form used to translate both of the Hebrew names: Yehoshua and Yeshua. Greek Ἰησοῦς or Iēsoûs is also used to represent the name of Joshua son of Nun in the New Testament passages Acts 7:45 and Hebrews 4:8. (It was even used in the Septuagint to translate the name Hoshea in one of the three verses where this referred to Joshua the son of Nun—Deut. 32:44.)"
    • "During the second Temple period (beginning 538 BC – 70 AD), Yeshua first became a known form of the name Yehoshua. All occurrences of Yeshua in the Hebrew Bible are in I Chron. 24:11, II Chron. 31:15, Ezra, and Nehemiah where it is transliterated into English as Jeshua. Two of these men (Joshua the son of Nun and Joshua the High Priest) are mentioned in other books of the Hebrew Bible where they are instead called Yehoshua [28] (transliterated into English as Joshua)."
    • "The earlier form Yehoshua did not disappear, however, and remained in use as well. In the post-exilic books, Joshua the son of Nun is called both Yeshua bin-Nun (Nehemiah 8:17) and Yehoshua (I Chronicles 7:27)."
    • "A rose by any other name would smell as sweet"
 

Harel13

Am Yisrael Chai
Staff member
Premium Member
  • Yeshua - Wikipedia
    • "The English name Jesus derives from the Late Latin name Iesus, which transliterates the Koine Greek name Ἰησοῦς Iēsoûs."
    • "In the Septuagint and other Greek-language Jewish texts, such as the writings of Josephus and Philo of Alexandria, Ἰησοῦς Iēsoûs is the standard Koine Greek form used to translate both of the Hebrew names: Yehoshua and Yeshua. Greek Ἰησοῦς or Iēsoûs is also used to represent the name of Joshua son of Nun in the New Testament passages Acts 7:45 and Hebrews 4:8. (It was even used in the Septuagint to translate the name Hoshea in one of the three verses where this referred to Joshua the son of Nun—Deut. 32:44.)"
    • "During the second Temple period (beginning 538 BC – 70 AD), Yeshua first became a known form of the name Yehoshua. All occurrences of Yeshua in the Hebrew Bible are in I Chron. 24:11, II Chron. 31:15, Ezra, and Nehemiah where it is transliterated into English as Jeshua. Two of these men (Joshua the son of Nun and Joshua the High Priest) are mentioned in other books of the Hebrew Bible where they are instead called Yehoshua [28] (transliterated into English as Joshua)."
    • "The earlier form Yehoshua did not disappear, however, and remained in use as well. In the post-exilic books, Joshua the son of Nun is called both Yeshua bin-Nun (Nehemiah 8:17) and Yehoshua (I Chronicles 7:27)."
    • "A rose by any other name would smell as sweet"
Sooo, in other words, nobody knows what the original name was?
 

Terry Sampson

Well-Known Member
Sooo, in other words, nobody knows what the original name was?

:eek::D:cool:
I figure that writers of the Greek, canonical Christian scriptures were the "best-informed"--being among those who knew him, or nearest in space and time, to those who knew the man himself--and were the most reliable sources for his name. IMO, his name was the Hebrew or Aramaic version of "Joshua", ... "Josh" to his mother and closest friends.
 

Harel13

Am Yisrael Chai
Staff member
Premium Member
:eek::D:cool:
I figure that writers of the Greek, canonical Christian scriptures were the "best-informed"--being among those who knew him, or nearest in space and time, to those who knew the man himself--and were the most reliable sources for his name. IMO, his name was the Hebrew or Aramaic version of "Joshua", ... "Josh" to his mother and closest friends.
Which is what? Yosh, Yehoshua, Yeshua, Yeshu, Yoshua - which one?
 

PureX

Veteran Member
:eek::D:cool:
I figure that writers of the Greek, canonical Christian scriptures were the "best-informed"--being among those who knew him, or nearest in space and time, to those who knew the man himself--and were the most reliable sources for his name. IMO, his name was the Hebrew or Aramaic version of "Joshua", ... "Josh" to his mother and closest friends.
Unfortunately, of the written documents that we now have, it's not likely that any of the authors knew "him" first hand, or witnessed the events, themselves.
 

Alone

Banned by request
Yeshua in Hebrew is a verbal derivative from "to rescue", "to deliver". Among the Jews of the Second Temple Period, the Biblical Aramaic/Hebrew name יֵשׁוּעַ Yeshua' was common: the Hebrew Bible mentions several individuals with this name – while also using their full name Joshua. I just found this interesting online, this states that yeshua is not the name for Jesus.
 

exchemist

Veteran Member
Acts 4:12 (States) Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
So I don't speak Aramaic only English so how do I know what name is The only name that I can be saved by?
I think you are reading the passage too literalistically. It does not mean if you spell it slightly differently it is the wrong name. That would be trivial and, frankly, rather silly.

What it means is that Jesus [or a name cognate with it in your language] is the the only person who is the son of God, as opposed to some other prophet or person (say, John the Baptist, Moses or whoever). It's saying Jesus is the only one by whom we can be saved. The context makes this clear. Peter and John had been arrested and were being interrogated. The question asked was, "By what power and in whose name have you men done this?" (i.e.converted so many people). The reply is therefore given in terms of the name of Jesus.

That's all.
 
Top