Magus
Active Member
I am studying both Hebrew and Greek , Every translation of Genesis 1:1 is wrong, even the Masoretic Text So i decided to translate it using a different methodolog by studying both the Septuagint and Masoretic to reconstruct the original song, here are my first three verses
Gen 1:1-2
In the Summit of Hermon
We sang,
O Hermon "Let there be an ensign upon this land"
For the land was not one and behold darkness loomed over the abyss and the
streams of Hermon washed over the waters
Gen 1:3-5
We sang
"O Hermon , let there be light and there was light '
'O Hermon, the light was good
"O Hermon, separate the light and separate the dark
O Hermon , the light was day and the light was dark
There was evening and there was morning, the first day
Gen 1:6
We Sang
" O Hermon
Let there be new dry Land in the midst of the waters
Let is separate the waters, that the waters come into being.
Gen 1:7
We Sang
"O Hermon Let there be dry-land by dividing the waters
O Hermen Separate the dry-land and separate the waters above the dry-land
Gen 1:8
We Sang
O Hermon, The dry land we call the ensign
and there was evening and there was morning, the second day.
Gen 1:9
We sang
O Hermon
Gather together the waters below the ensign and bring them together
and behold, dry land appeared, , bring together the waters above the
ensign and behold dry land appeared
Gen 1:10
We Sang
O Hermon , the dry ground became the land and the the waters gathered together and it was called Jordan
Gen 1:11-12
We sing
Oh Hermon
bring forth from the land an enclosed pasture and sow the seeds of many varieties and let them bring forth fruit yielding trees that produce fruits and nuts of many kind all over the earth and the garden
brought forth seeds of many kind and trees of many fruits with nuts inside them upon the land
We Sang 'O Hermon ' it was beauteous and there was evening and there was morning, the third day.
---
In the Masoretic, each verse begins ' God said' , were-as the Septuagint it is ' and sing, O God '
why would the Masoretic read it as 1st person is beyond me.
There is rhythm or a repetitive chant in from 1:1 to 2:4 containing Stanzas , each
of which begins ' We sang' followed by the chorus. "O Hermon Let there be "
Gen 1:1-2
In the Summit of Hermon
We sang,
O Hermon "Let there be an ensign upon this land"
For the land was not one and behold darkness loomed over the abyss and the
streams of Hermon washed over the waters
Gen 1:3-5
We sang
"O Hermon , let there be light and there was light '
'O Hermon, the light was good
"O Hermon, separate the light and separate the dark
O Hermon , the light was day and the light was dark
There was evening and there was morning, the first day
Gen 1:6
We Sang
" O Hermon
Let there be new dry Land in the midst of the waters
Let is separate the waters, that the waters come into being.
Gen 1:7
We Sang
"O Hermon Let there be dry-land by dividing the waters
O Hermen Separate the dry-land and separate the waters above the dry-land
Gen 1:8
We Sang
O Hermon, The dry land we call the ensign
and there was evening and there was morning, the second day.
Gen 1:9
We sang
O Hermon
Gather together the waters below the ensign and bring them together
and behold, dry land appeared, , bring together the waters above the
ensign and behold dry land appeared
Gen 1:10
We Sang
O Hermon , the dry ground became the land and the the waters gathered together and it was called Jordan
Gen 1:11-12
We sing
Oh Hermon
bring forth from the land an enclosed pasture and sow the seeds of many varieties and let them bring forth fruit yielding trees that produce fruits and nuts of many kind all over the earth and the garden
brought forth seeds of many kind and trees of many fruits with nuts inside them upon the land
We Sang 'O Hermon ' it was beauteous and there was evening and there was morning, the third day.
---
In the Masoretic, each verse begins ' God said' , were-as the Septuagint it is ' and sing, O God '
why would the Masoretic read it as 1st person is beyond me.
There is rhythm or a repetitive chant in from 1:1 to 2:4 containing Stanzas , each
of which begins ' We sang' followed by the chorus. "O Hermon Let there be "
Last edited: