Let's see if he'll get it if you explain it a fourth time...
I am doing the opposite, how Greek words are represented in Hebrew, I am focusing on a particular dialect of Greek spoken by Helots ( Serfs )
אל שדי - 'o zdeǔ̯s'
The elimination of certain contestants, from Greek to Hebrew, for
example 'Memphis' , - /m/
Memphi > Mephi מֹף
Hebrew words suffixed -וֹן are from the Greek
Samar > Samaria
Σεμηρ שֶׁמֶר > Σεμερων שֹׁמְרוֹן
'Solomon' with the terminal -On -וֹן is correct .
Only in Gk does -Σαλωμ- שלם transform into שלםון -Σαλωμὼν-
A popular deity among the Phoenicians was Hermes , from which
Mount Hermon derives it's name.
Ἑρμῆς > Ἑρμών > חֶרְמוֹן *
Deu 3:9
פַּדֶּנָֽה אֲרָם ( PDN ARM ) is explained in Greek from πεδίον ἁρμός (Pedion Armou ) meaning 'Plain between junctions' that the Septuagint reads as 'Mesopotamia'.
Gen 11:2 'בִּקְעָה' Biq'ah in the Septuagint is 'Pedion' which is Beqaa Valley, a plain between two Joints or Rivers 'Orontes and Litani' .
That both titles given to Joseph, are Greek names 'פַּעְנֵחַ ' (Daphne ) and 'פַּעְנֵחַ' (Phanaeus ), epithets of Apollo.
Joseph wears a crown of thorns
Dt 33:16
that dwelt in the bush (סְנֶה) : let the blessing come 'upon the head of Joseph'
סְנֶה (Cenah ) = ἄκανθα' ( Acantha ) = Hyacinth' (Epithet of Apollo )
Joseph as Ram horns
Dt 33:17
His horns
are like the horns of unicorns
'קָרַן = 'κεράοιν' (Keraoin) = Latin Cornvs = English Horn
Horned Moses Exodus 34:35 - קָרַן
Burning Acantha/ Daphne leaves - Exodus 3:2 ( Oracle of Delphi ) * סְנֶה
Jhn 19:2
- And the soldiers platted a crown (ste'phanos) of thorns (Akantha) and put it on his head
Da-ph-n-e
- Dune , Dfne, Zfne, Zpne ( פַּעְנֵחַ ) - ( Dephan - Tsephan - Stephan )
-צפנת is a perfect transliteration of Δάφνη
That in Joshua 6, He used Battering rams to thrust (תָּקַע ) the siege walls of Tyre
'Thrusting Battering Rams' as performed by Alexander the Great during the Siege of Tyre is the real reason Jews blow the Ram Horns.