Where is that written?
Are you kidding?
1 Corinthians 13:5
It does not dishonor others, it is not self-seeking,
it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
New International Version
or rude. It does not demand its own way.
It is not irritable, and it keeps no record of being wronged.
New Living Translation
or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful
English Standard Version
does not act unbecomingly; it does not seek its own,
is not provoked, does not take into account a wrong suffered
New American Standard Bible
Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own,
is not easily provoked, thinketh no evil
King James Bible
does not act improperly, is not selfish,
is not provoked, and does not keep a record of wrongs.
Holman Christian Standard Bible
and she is never rude; she never thinks just of herself
or ever gets annoyed. She never is resentful
International Standard Version
It is not rude, it is not self-serving,
it is not easily angered or resentful.
NET Bible
Love does not commit what is shameful, neither does it seek its own;
it is not provoked, neither does it entertain evil thoughts
Aramaic Bible in Plain English
It isn't rude. It doesn't think about itself.
It isn't irritable. It doesn't keep track of wrongs
GOD'S WORD® Translation
is not injurious, seeks not her own, i
s not easily provoked, thinks no evil
Jubilee Bible 2000
Does not behave itself rudely, seeks not her own,
is not easily provoked, keeps no record of evil
King James 2000 Bible
Does not behave itself unseemly, seeks not her own,
is not easily provoked, thinks no evil
American King James Version
doth not behave itself unseemly, seeketh not its own,
is not provoked, taketh not account of evil
American Standard Version
Is not ambitious, seeketh not her own,
is not provoked to anger, thinketh no evil
Douay-Rheims Bible
does not behave in an unseemly manner, does not seek what is its own,
is not quickly provoked, does not impute evil
Darby Bible Translation
doth not behave itself unseemly, seeketh not its own,
is not provoked, taketh not account of evil
English Revised Version
Doth not behave itself unseemly, seeketh not its own,
is not easily provoked, thinketh no evil
Webster's Bible Translation
She does not behave unbecomingly, nor seek to aggrandize herself,
nor blaze out in passionate anger, nor brood over wrongs.
Weymouth New Testament
doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way,
is not provoked, takes no account of evil
World English Bible
doth not act unseemly, doth not seek its own things,
is not provoked, doth not impute evil
Young's Literal Translation
Now, if it is OK by you, I will show you an aspect of the evolved human mind. Believers in The Word allows their minds to think "they all say it, thus it must be true". But if the evolved Christian mind really had the mind of Christ, which mind they promote, they would hear their mind saying "the whole world lies in the power of the wicked one". Their evolved mind tells them that God won't allow the wicked one to touch The Word of God even though The Word of God never said that.
Strong's Greek: 3650. ὅλος (holos) -- whole, complete "whole"