• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

rule?

syo

Well-Known Member
In Genesis it says:

26 Then God said, “Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals,a]">[a] and over all the creatures that move along the ground.”

In the original text in Hebrew, which word is translated as ''rule''?
 

Terry Sampson

Well-Known Member
Screenshot_2019-11-21 Strong's Hebrew 7287 רָדָה (radah) -- reign.png
 

dybmh

דניאל יוסף בן מאיר הירש
Here's what I do for these sort of questions...

Biblehub.com has the "interlinear" version of the Christian bible. This lets you see how the translation is intended to match up word for word.

So... for this one. I search google for: "biblehub genesis 1:26" then, I click on the "interlin" link. It's a little hidden, so here's a hint:

here's the search result from google: ( link )

The first hit... that's it :)

from there; here's the interlinear link...

upload_2019-11-21_10-30-56.png


and then that gives you this:

upload_2019-11-21_10-31-59.png


And that's the answer.

"V'yirdu"

If you click on the number :7287, the Strong's Index details of this word is provided.

Have Fun!
 

syo

Well-Known Member
Here's what I do for these sort of questions...

Biblehub.com has the "interlinear" version of the Christian bible. This lets you see how the translation is intended to match up word for word.

So... for this one. I search google for: "biblehub genesis 1:26" then, I click on the "interlin" link. It's a little hidden, so here's a hint:

here's the search result from google: ( link )

The first hit... that's it :)

from there; here's the interlinear link...

View attachment 34556

and then that gives you this:

View attachment 34557

And that's the answer.

"V'yirdu"

If you click on the number :7287, the Strong's Index details of this word is provided.

Have Fun!
Thank you! I will use the site. :)
 

Jayhawker Soule

-- untitled --
Premium Member
In Genesis it says:

26 Then God said, “Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals,a]">[a] and over all the creatures that move along the ground.”

In the original text in Hebrew, which word is translated as ''rule''?

See here for the relationship between "in our image" and dominion.
 

syo

Well-Known Member
I get impatient with rhetorical questions. Why don't you simply make your point?
I mean, God said to humans to have dominion, because humans resemble God? God said to make humans as Gods idols, and because of this, humans dominate animals.
 

TransmutingSoul

Veteran Member
Premium Member
I mean, God said to humans to have dominion, because humans resemble God? God said to make humans as Gods idols, and because of this, humans dominate animals.

All the potential is latent within us. We can choose to be Just.

Dominion requires trufulness, trustworthiness, Justice and concern for all.

Regards Tony
 
  • Like
Reactions: syo

dybmh

דניאל יוסף בן מאיר הירש
The key word in this, IMHO, is dominion. That implies royalty. Not exploit.
Further support for this: can be found in Midrash Rabbah.

The idea presented there is quite elegant, because, everything that's needed is in the verse.

Looking at the verse, who rules? the ones who are in the likeness of G-d. The Midrash Genesis Rabbah ( 8:12 ) points this out and makes the following conclusion:

When people behave in the likeness of G-d they have potential to rule. Otherwise, they don't. That's what I take away from this snippet of commentary, at least.
 
Top