In my Hebrew Interlinear Psalms 45:6-8 is translated like this:
Your throne, O God, will last forever and ever: a scepter of justice will be the scepter of your kingdom. You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.
In the Jewish view, who is this that is being called God (elohim) , yet is anointed with the oil of joy by God (elohim)?
. . . Would you be so so callused as to ask Hitler, knowing what he surely knows now, to enumerate the virtues of Judaism? As though his answer carried any modicum of truth or grace concerning something his actions and ideologies show he at one time was completely ignorant of? And which, were he now redeemed concerning his ideology and action, would heap great pans of fire upon his wounded head.
We should love our enemies, and do right by those who hate us. We shouldn't torture them, even if they now know the error of their ways, if they now know the fundamental difference between opposing Hitler and opposing Christ.
Your question requires the complete elimination of all the points and addendum added to the Hebrew text by the Masoretes whose pointed interpretation of the text is the spirit of Jesus' sacerdotal interlocutors. Which is to say you would need a wholesale cleansing of the Hebrew text in order to see the Light that shines forth from Psalm chapter 45 after the Masoretic lampshade has been removed.
Asking a practicing Jew to remove the Masoretic points that nail down their wrongheaded interpretation of the sacred consonants is like asking a practicing Jew to pull the nails out of the cross and tell us what He whispers in their ear.
I've pulled the nails, and heard the whisper of Psalm 45. Unfortunately I can't be bothered repeating it to persons who wouldn't know the difference between the spirit of Psalm 45 and the spirit they prefer over Bible study, or during Bible study, the spirit found flowing abundantly from an ithyphallic can of Colt 45.
John