• Welcome to Religious Forums, a friendly forum to discuss all religions in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Our modern chat room. No add-ons or extensions required, just login and start chatting!
    • Access to private conversations with other members.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Yajurveda on purpose of human life: “for the attainment of God”. Right?

paarsurrey

Veteran Member
“for the attainment of God” “to obeying the orders of God” “attain to final emancipation and thereby enjoy happiness”

Yajurveda Chapter IX:20-21

20. For the attainment of full knowledge, noble deeds ; for the
attainment of happiness, religious life ; for the attainment of definite
object, activity, for the advancement of wisdom, the habit of reading and
teaching, for retention of knowledge, truthful speech ; for arithmetical measurement
of day, the science of arithmetic ; for checking the waste of time
in infatuation, a word of wisdom ; for the fool who revels in vice,
a word of caution ; for the degraded, wicked soul, advice to ward off
evil deeds ; for the strong person amongst the low and despicable, speech
revealing the true nature of things ; for the attainment of God, the Lord
of the universe, the knowledge of yoga; for the king, the knowledge
of all affairs, are essential.
21. May life be devoted to obeying the orders of God. May life-breath
thrive through practice. May eye thrive by the study of natural objects.
May ear thrive by listening to the vedas. May questioning improve
through mutual discussion. May worship of God thrive through celibacy,
May we be the true sons of God. May the learned attain to final emanci-
pation and thereby enjoy happiness.
https://archive.org/stream/yajurveda029670mbp/yajurveda029670mbp_djvu.txt
Do you agree? Please
Thread open to everybody belonging to a religion or no-religion.
Regards
 

Subhankar Zac

Hare Krishna,Hare Krishna,
“for the attainment of God” “to obeying the orders of God” “attain to final emancipation and thereby enjoy happiness”

Yajurveda Chapter IX:20-21

20. For the attainment of full knowledge, noble deeds ; for the
attainment of happiness, religious life ; for the attainment of definite
object, activity, for the advancement of wisdom, the habit of reading and
teaching, for retention of knowledge, truthful speech ; for arithmetical measurement
of day, the science of arithmetic ; for checking the waste of time
in infatuation, a word of wisdom ; for the fool who revels in vice,
a word of caution ; for the degraded, wicked soul, advice to ward off
evil deeds ; for the strong person amongst the low and despicable, speech
revealing the true nature of things ; for the attainment of God, the Lord
of the universe, the knowledge of yoga; for the king, the knowledge
of all affairs, are essential.
21. May life be devoted to obeying the orders of God. May life-breath
thrive through practice. May eye thrive by the study of natural objects.
May ear thrive by listening to the vedas. May questioning improve
through mutual discussion. May worship of God thrive through celibacy,
May we be the true sons of God. May the learned attain to final emanci-
pation and thereby enjoy happiness.
https://archive.org/stream/yajurveda029670mbp/yajurveda029670mbp_djvu.txt
Do you agree? Please
Thread open to everybody belonging to a religion or no-religion.
Regards


No.
1. Its not in Sanskrit. So mistranslations are mandatory.
Incorrect translations.
2. Yajurvedas aren't authoritative... They are guidelines.
3. Sanatana Dharma has many ways to reach Moksha. Many with atheistic and enjoying life as well.
 

leibowde84

Veteran Member
“for the attainment of God” “to obeying the orders of God” “attain to final emancipation and thereby enjoy happiness”

Yajurveda Chapter IX:20-21

20. For the attainment of full knowledge, noble deeds ; for the
attainment of happiness, religious life ; for the attainment of definite
object, activity, for the advancement of wisdom, the habit of reading and
teaching, for retention of knowledge, truthful speech ; for arithmetical measurement
of day, the science of arithmetic ; for checking the waste of time
in infatuation, a word of wisdom ; for the fool who revels in vice,
a word of caution ; for the degraded, wicked soul, advice to ward off
evil deeds ; for the strong person amongst the low and despicable, speech
revealing the true nature of things ; for the attainment of God, the Lord
of the universe, the knowledge of yoga; for the king, the knowledge
of all affairs, are essential.
21. May life be devoted to obeying the orders of God. May life-breath
thrive through practice. May eye thrive by the study of natural objects.
May ear thrive by listening to the vedas. May questioning improve
through mutual discussion. May worship of God thrive through celibacy,
May we be the true sons of God. May the learned attain to final emanci-
pation and thereby enjoy happiness.
https://archive.org/stream/yajurveda029670mbp/yajurveda029670mbp_djvu.txt
Do you agree? Please
Thread open to everybody belonging to a religion or no-religion.
Regards
If the purpose of human life was to merely follow God's orders, why would he have made it so difficult to verify which, if any, claimed "orders of God" are accurate and actually from God? Also, wouldn't it have been better to just take away our free will to disobey God if that was what life was all about?
 

Aupmanyav

Be your own guru
I get this from my search on Shukla Yajurveda (Madhyandini Shakha) Chapter 9, Verses 20-21, which is not what given in Paarsurrey's OP:

Yajurveda.jpg


In Kanwa Shakha, I get this:

Yjurveda1.jpg


Sorry, that is the end of my scholarship. Beyond this is not the space for amateurs.
 
Last edited:

paarsurrey

Veteran Member
I think you need to read 50 more translations to get a better idea.
It is good to know that you have access to 50+ translations of Yajurveda and being from Hinduism, others would like to see as to what other translators have rendered of the verses I quote from Devi Chand. Will you kindly do it with reference to my posts? You will agree that that will highlight the truth in Veda for everybody.
Thanks and regards
 

Aupmanyav

Be your own guru
Paarsurrey, Keith's translation of Black (Krishna, older) YajurVeda does not have a Chapter 9. Griffith's translation of White (Shukla, the later) YajurVeda gives me this translation:

Chapter 9 -

20 To the Friend, Hail! To the Good Fiend, Hail! To the Later-born, Hail! To Resolution, Hail! To the Vasu, Hail! To the Lord of Days, Hail! To the Failing Day, Hail! To the Failing sprung from the Transitory, Hail! To the Transitory sprung from the Final, Hal! To the Final Mundane, Hail! To the Lord of the World, Hail! To the Sovereign Lord, Hail!

21 May life succeed through sacrifice. May life-breath thrive by sacrifice. May the eye thrive by sacrifice. May the ear thrive by sacrifice. May the back thrive by sacrifice. May sacrifice thrive by sacrifice. We have become the children of Prajâpati. Gods, we have gone to heaven. We have become immortal.

See the first image in my post 7. The translation here corresponds to that. The Black YajurVeda is the teacher's book (Vaishampayana). The pupil differed from him, and after leaving the teacher wrote the White YajurVeda (Yajnavalkya). It is a famous teacher/pupil conflict of Hinduism. But kindly do not ask me too many questions on Yajurveda. So to say, I am a RigVeda specialist. :D
 

paarsurrey

Veteran Member
There are no English translations for many Hindu concepts in Sanskrit, such as Dharma, Loka, Rakshasha, Deva, etc.
The terms/concepts should not be translated and kept as same., else the Sanskrit text of the scripture should be give side by side, as we do in case of Quran, The Arabic Text is invariably provided alongside the translation so that those who want to go deep they go to the original Text. This is one aspect as to why a concise/compressed/condensed Hinduism Scripture is needed.
Regards
 

Subhankar Zac

Hare Krishna,Hare Krishna,
The terms/concepts should not be translated and kept as same., else the Sanskrit text of the scripture should be give side by side, as we do in case of Quran, The Arabic Text is invariably provided alongside the translation so that those who want to go deep they go to the original Text. This is one aspect as to why a concise/compressed/condensed Hinduism Scripture is needed.
Regards


Quran and Sanatana Dharma aren't the same thing.
Sanatana faith is a concept that is absent in all religions and it has its own terminology n not of other religions
 

Vinayaka

devotee
Premium Member
The terms/concepts should not be translated and kept as same., else the Sanskrit text of the scripture should be give side by side, as we do in case of Quran, The Arabic Text is invariably provided alongside the translation so that those who want to go deep they go to the original Text. This is one aspect as to why a concise/compressed/condensed Hinduism Scripture is needed.
Regards

You're contradicting yourself. If terms should not be translated, then why should there be side by side text? Unless of course you mean one side is left blank?
 

jeager106

Learning more about Jehovah.
Premium Member
What or which "god" or "gods".
Inquiring minds don'cha'know?

I pray this little ditty to the fish god(s).
Lord let me
catch a fish
soooooo BIG
that even I
may ever have to
tell another lie.

Sadly that god ignores me. :mad:
 

Aupmanyav

Be your own guru
Jeager, worship Matsyavatara, the fish incarnation of Lord Vishnu. That corresponds to the Bible flood myth, and the person saved by the Lord was Manu (along with others). ;)

matsya13.jpg
fish.jpg
 

Vinayaka

devotee
Premium Member
What, you think this thread won't still be going? You can run but you can't hide. :D
Yup. Right? On a serious note, I do think that 40 years from now people not of a particular religion will still be telling the people of said religion what they should be doing. Old habits die hard, no? In fairness, that's built into certain religions. It's their duty to spread the word.
 

paarsurrey

Veteran Member
Yup. Right? On a serious note, I do think that 40 years from now people not of a particular religion will still be telling the people of said religion what they should be doing. Old habits die hard, no? In fairness, that's built into certain religions. It's their duty to spread the word.

Does your thinking has basis from Veda? Please quote from it.
Regards
 
Top