![]() |
| Welcome to Religious Forums |
| Welcome Guest to ReligiousForums.com . You are currently not registered. When you become registered you will be able to interact with our large base of already registered users discussing topics. Some annoying Ads will also disappear when you register. Registering doesn't cost a thing and only takes a few seconds. We provide areas to chat and debate all World Religions. Please go to our register page! |
|
|||||||
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Am I right in pronouncing Jainism like "Jay-nizm"?
__________________
Give diving the
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
As far as I know, yes. You should be asking about English words, though, those you should know.
![]() Try some Bosnian words on for size... Djamila, for example = Jaw-me-lah Bascarsija (Old Market) = Bash-Char-She-Yah Bosna (Bosnia) = Boss-nyah (No Z you Ango butchers!) Sarajevo = Sa-rye-yay-vo ![]()
__________________
Shake it up, shekerim (sweetie)!
BRAVO KENAN, BRAVO TURKEY! Voda (Water)! BRAVO ELITSA, BRAVO BULGARIA! |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Hehe, thanks! I'll try and get my tounge around those!
__________________
Give diving the
|
|
#4
|
||||
|
||||
|
Quote:
As far as Jainism goes, I would say that yes, you pronounce it quite correctly.
__________________
How many of you believe in telekinesis? Raise my hand...
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
__________________
Shake it up, shekerim (sweetie)!
BRAVO KENAN, BRAVO TURKEY! Voda (Water)! BRAVO ELITSA, BRAVO BULGARIA! |
|
#6
|
||||
|
||||
|
phonetically though, it may be closer to jine-izm (rhymes with shine). no? maybe?
__________________
"Daughter, your faith has healed you. Go in peace, and be freed from your suffering."
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
And you think you guys have accents in different regions of North America?
Pfft...come to Bosnia, my darlings. Take a listen to these two clips. They're both of the same song from different regions, by different singers. The song is Cajorije Sukadije (Beautiful Lady): http://media.putfile.com/Cajorije-Sukadije-20 EDIT: I accidentally put the first version twice, but the second is still there. lol
__________________
Shake it up, shekerim (sweetie)!
BRAVO KENAN, BRAVO TURKEY! Voda (Water)! BRAVO ELITSA, BRAVO BULGARIA! |
|
#8
|
||||
|
||||
|
And here's the difference between the Muslim and Christian accent.
This song has the same verses twice, first in Ekavian (Christian) the second is Ijekavian (Muslim): Flamingosi 2nd Place getter at Evropesma 2006
__________________
Shake it up, shekerim (sweetie)!
BRAVO KENAN, BRAVO TURKEY! Voda (Water)! BRAVO ELITSA, BRAVO BULGARIA! |
|
#9
|
||||
|
||||
|
One more especially beautiful example. This singer is Anzej, he's an ethnic Slovene - meaning he speaks a language slightly different from regular Bosnian. Here is a Slovenian, Bosnian, and English clip of the same song, all sung by him.
1. Slovenian 2. Bosnian 3. English http://media.putfile.com/Slovenian-Bosnian-English
__________________
Shake it up, shekerim (sweetie)!
BRAVO KENAN, BRAVO TURKEY! Voda (Water)! BRAVO ELITSA, BRAVO BULGARIA! |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Woah! They are a Bosnian version of the Blues Brothers! Thats brilliant.
__________________
Give diving the
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |